Search
  • Taiyo

Embrace Them with Love


Viruses have consciousness.

If we have that in mind, we can imagine that they are really tiny versions of us.

It might be easier to understand that they are us in a different dimension?

So when we are panicked and scared, they would be panicked and scared.

If we try to kill them by swinging justice, then they would do the same.

This is just a war created by the battling consciousness.

Then what do you do when your friend is panicked and scared?

You can gently say, 'Don't be scared. You'll be fine.'

We can calm someone when we are in peace.

Therefore I am going to send them love more than enough!

I would like to embrace them with love.

Maybe someday they can be tiny, tiny guardians of mine that support me with love.

We can give some space for them to transform instead of judging and putting them in a specific frame.

There might be people who say, 'That's so naive.'

But please be aware of this.

If you see this blog, that means that you have that sensibility.

Because you won't be able to see what's not inside you.

That's a wonder of this world...


Taiyo


ウイルスには意識があるといいます。

そう考えると、彼らは小さな小さな僕たち自身と捉えることもできると思います。

違う次元の僕たちと言ったら良いかな。

だから僕たちが混乱して怯えていると、彼らも混乱して怯える。

僕たちが正義を振りかざし殺そうとすると、彼らもまた正義を振りかざし殺そうとする。

これ、戦いの意識が生み出すただの戦争です。

なら、混乱して怯えている友を安心させるにはどうするか。

「怖がらないでね、大丈夫だよ」と、優しく声をかける。

自分が安心しているから、その安心のエネルギーが相手を安心させる。

だから僕は彼らにこれでもかというくらい愛を送ろうと思います。

愛で全部包んであげたいと思います。

いつしか彼らが僕に愛を与えてくれる小さな小さな守り人になっても良いのですから。

何事も決めつけず、そんな余地を与えても良いということ。

「それは甘い」と言う人もいるでしょう。

でも知ってください。

もしこれを見ているのなら、あなたの中にこんな感性があったということ。

あなたの内側にないものは、外側に映し出されませんから。

この世界の不思議不思議。。。


太陽

14 views

 © Taiyo Okamoto / taiokamoto@gmail.com

  • Twitter Classic
  • Instagram Classic